Перечитывал я тут «Песни Гипериона» Дэна Симмонса и наткнулся на такую интересную штуку как Комлог. Это аналог очень-очень персонального компьютера разной степени интегрированности в человеческое тело (и мозг). Эта штуковина совмещает в себе интернет-браузер с постоянным подключением к сотням тысяч баз данных, универсальный переводчик, записную книжку, личный секретарь, а также мобильный телефон с возможностью позвонить почти любому жителю сферы обитания человеческой расы (вообще, кому интересно – почитайте сами).

Так вот, меня заинтересовала возможность иметь портативный переводчик устной речи (ибо поди пойми, о чём поёт вот тот шепелявый рокер). Каково же было моё разочарование, когда я узнал, что портативные переводчики уже, конечно, существуют, но вот с распознаванием речи у них проблемы. Конечно, работы в этом направлении ведутся, но пока что существующий уровень развития мобильных технологий и возможностей передачи данных, не позволяет создать хотя бы отдалённое подобие подобного устройства.

Электронный переводчик Nurian FX1

Что, в принципе не мешает выпускать электронные словари (словарный запас ограничивается только объёмом памяти) для разных языков, например англо-японо-корейский.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *